Questo è un estratto dal libro americano "Disorder in the Court".
Sono frasi che sono realmente state dette davanti al giudice, parola per
parola, e raccolte dai reporter...

   A: avvocato, T: testimone
   Tradotto dall'inglese:

A: Quando compie gli anni?
T: Il 15 luglio.
A: Di quale anno?
T: Tutti gli anni.
(Eh, quando uno ha ragione ha ragione...)

A: Questa amnesia... concerne tutte le sue memorie?
T: Si.
A: E come influenza la sua memoria?
T: Mi dimentico.
A: Si dimentica. E può farci un esempio di qualcosa che ha dimenticato?
(deficiente...)

A: Quanti anni ha suo figlio? Quello che vive con lei.
T: 38 o 35, mi confondo sempre...
A: E da quanti anni abita con lei?
T: 45 anni.
(?)

A: Cosa fu la prima cosa che le disse suo marito appena sveglio?
T: Mi disse: "Dove sono Cathy?".
A: E perché lei si arrabbiò?
T: Io mi chiamo Susan.

A: Il bambino allora fu concepito l'8 agosto?
T: Si
A: E cosa stava facendo in quel momento?
(L'avvocato crede ancora alla cicogna...)

A: Aveva tre bambini, vero?
T: Si
A: Quanti maschi?
T: Nessuno
A: E c'erano delle femmine?
(ma che mongolo...)

A: Come finì il suo primo matrimonio?
T: Con un decesso.
A: È finito con il decesso di chi?
(ma è scemo scemo o fa solo finta?)

A: Può definirmi la persona che ha visto?
T: Era di statura media e aveva la barba
A: Era un uomo o una donna?
(eh si, esistono anche quelle...)

A: Tutte le tue risposte devono essere orali, ok? Quale scuola hai frequ
entato?
T: orali.

L'interrogatorio col dottore
A: Dottore, quante autopsie ha fatto su persone decedute?
T: Tutte le autopsie che ho fatto erano su persone morte.
(per fortuna!)
A: Si ricorda a che ora ha cominciato l'autopsia?
T: Verso le 8:30 del mattino.
A: E il signor Dennington era già morto in quel momento?
T: No, stava seduto sul tavolo e si chiedeva come mai io gli stessi face
ndo
un'autopsia...
(qui l'avvocato fa finta di non sentire la risposta... ma...)
A: Dottore, prima di cominciare con l'autopsia, ha provato il polso?
T: No.
A: Ha misurato la pressione sanguigna?
T: No.
A: Si è assicurato che il paziente non respirasse?
T: No.
A: È possibile allora che il paziente fosse ancora vivo mentre lei facev
a
l'autopsia?
T: No.
A: E come fa ad esserne così sicuro dottore?
T: Perché il suo cervello stava in un vaso sopra il mio tavolo.
A: Poteva il paziente nonostante ciò essere ancora in vita?
T: Si, è possibile che fosse ancora in vita e stesse praticando la
professione di avvocato da qualche parte...
(Questa risposta costò al dottore
3000 dollari di multa per oltraggio alla corte. Li pagò senza battere
ciglio, ma con soddisfazione...)